The_Witcher2


Samedi dernier, au forum de la Fnac des Halles se tenait l’avant première de The Witcher 2, RPG développé par la boîte polonaise CD Projekt. Les gens sont venus nombreux à cet évènement et la salle fut pleine à craquer. Ce fut l’occasion pour GameurZ de rencontrer Konrad Tomaszkiewicz, lead quest designer à CD Projekt, Karolina Cossy, chargée de la localisation en France ainsi que Marie Chevalot, doubleuse française de Triss.

Au programme, nous avons eu le droit à un petit trailer exclusif de The Witcher 2, suivi par 30 bonnes minutes de découverte du gameplay. Konrad aura fait un niveau en entier (mais en facile… Noob ><) afin de montrer les améliorations apportés à ce second épisode de The Witcher. Garrett vous reparle du jeu un peu plus bas.

Un concours de doublage a également eu lieu, le gagnant repartant avec une édition collector du jeu, un poster dédicacé par toute l’équipe de CD Projekt ainsi qu’un pack NVIDIA. Le but était simple : il suffisait de doubler un troll lors d’un dialogue avec Geralt de Riv, la meilleure prestation l’emportant. Simple et plutôt drôle, bravo à tous les participants.

Lors d’une petite session de questions réponses, nous aurons glané quelques petites infos sur le titre. Certains seront ravis d’apprendre qu’il est possible d’importer sa sauvegarde du premier opus de The Witcher et que cela vous permettra de conserver les objets et les pièces d’or gagnés durant votre précédent périple. Cela aura également des conséquences sur le déroulement du scénario. Pour les amoureux des versions originales, un patch pour la langue polonaise sera bientôt disponible. Des DLC seront eux aussi disponibles dès cette semaine et seront GRATUUUITS ! Enfin un éditeur pour les modeurs serait en préparation et serait, lui aussi, GRATUUUIT ! Ils sont forts ces polonais.

Cette session de questions réponses nous aura permis également d’en apprendre un peu plus sur le métier de doubleur dans le jeu vidéo, différent sur bien des points au métier de doubleur pour le cinéma. Ainsi le doublage pour Marie Chevalot se fit dans une atmosphère un peu austère: peu voire pas d’informations sur le jeu à cause des closes de confidentialité, le script était donné au fur et à mesure, le doublage se fait juste à partir d’une onde sonore (pas d’images donc) et généralement sur une période plutôt courte (pour Marie Chevalot, il a commencé en octobre 2010).

S’en suivit une traditionnelle séance de dédicaces durant laquelle nous avons pu faire signer des posters ainsi que le jeu acheté sur place. Une bien belle avant première qui s’acheva par la terrible révélation qu’aucun de nous ne pouvait lancer le jeu, les codes d’activation étant bloqués jusqu’au 17 mai… Enfin, moi je m’en fous, j’ai déjà le premier à faire… *court pour ne pas se faire caillasser*

signature_krystal_warrior

Soit le premier à aimer cet article


Laisser une réponse